Habilin sa mga Deboto, ni Sofia Bélizon

Habilin sa mga Deboto

Salin ng tula ni Sofia Bélizon ng Guyana

Salin sa Filipino ni Roberto T. Añonuevo

Ang mundo sa aking palad ay kay gaan, ang mundo sa aking mapa ay kay liit; at kayo, na sa akin lumalapit, ay ako na inyong hinahagupit ng panalanging walang katuparan.

Mga bulaklak ng granada ang sumaboy sa aking daan. Mga bulaklak ng granada ang sumabog sa aking daan. “Ang puso ko’y umaapaw ang tubigang kulimlim at pinilakan . . . .”[*]

Ang daan ay hardin ng mga granadang nagkálat sa lupa. Hinog na granada, granadang malamuyot sa inyong dila. Ang mundo sa aking palad, malasin at mukhang prutas: Kay lambót kumbaga sa mamón, kainin at pamatay-gutom.


[*] Mga taludtod na hinalaw sa tulang “Caracola” ni Federico Garcia Lorca.

Alimbúkad: Epic poetry translation in transit. Photo by cottonbro studio on Pexels.com

Mag-iwan ng puna

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.